Cuirt an Mheán Oíche—The Midnight Court
le/by
Brian Merriman
FOCLÓIR/GLOSSARY
Go dtí Príomh-Leathanach an Fhoclóir  To the Glossary Main Page
A  B  C  D  E  F  G  H  I  L  M  N  O  P  R  S  T  U
G
gábhail gábhair gabhal gad gág gaibhdeach gáir gairgeach galar gálbha gambach gandal gann gaois garg garlach gártha Gárus gas gealach geall gealtach geanmaí geanúil geoiseach giodamach giúnach glaoch gliceas glónra glugar gnaoi gnaoiúil gné or gnaoi gnúis goid goil goill goin gola gotha gradam gráiniúil graíre gramasc gránna greadadh greamaithe greim gréithe gríos gríosach gruaidh guais gúnga gustalach

need, requirement; danger, peril
Lines: 468, 593, 942

gábhail
196: going; 388: playing; 786: placing under arrest
Lines: 196, 388, 786

gábhair
needy
Lines: 765, 847

gabhal
forked beams from which to hang cauldron, hip-roof, a fork
Lines: 299, 413, 893

gad
withe, rope
Line: 380

gág
chap, crack in skin
Line: 398

gaibhdeach
strong, substantial, stout-calved; an mhásach gh.: the stout-calved woman (Dinneen)
Line: 48

gáir
cry, shout
Line: 447

gairgeach
harsh, gruff, surly, irritable
Lines: 48, 222

galar, gs.: -ir
disease
Line: 780

gálbha
? Blustering
Line: 416

gambach
lumpy, chunky; (of leg) gammy, game, bowlegged; awkward
Line: 977

gandal
gander
Line: 616

gann
poor
Line: 847

gaois
wisdom; baois gan ghaois: extravagant folly
Lines: 270, 502

garg
acrid, bitter, rude, harsh, rough, fierce; labhairt go g.: to speak roughly
Line: 559

garlach
fledgling (bird or fig. Human), child, kid, brat, urchin
Line: 838

gártha
shouting, clamoring
Line: 416

Gárus
Garus Mills, Co. Clare
Line: 460

gas
stalk, stem; sprig, shoot, frond; fig. stripling, scion
Line: 335

gealach
brightness, light; ag gealaigh: mad, in a white rage, frenzied
Line: 513

geall
promise, expectation
Line: 893

gealtach
crazed, insaned person; wild, panic-stricken person
Line: 273

geanmaí
chaste, pure
Line: 990

geanúil
loving, lovable, decent, modest, acceptable
Line: 214

geoiseach
slender, lanky
Line: 616

giodamach
restless, unsteadhy, uneasy; giddy, frisky, jaunty
Line: 327

giúnach
downy growth (on green, unripe oats, for instance); fig. youngster, immature person
Line: 838

glaoch
i.e. ag gairm is ag éileamh dí
Line: 516

gliceas
cleverness, ingenuity
Line: 248

glónra
glaze, shape, cut; g. m’éadain: the cut of my forehead
Line: 551

glugar
caint díchéille
Line: 596

gnaoi
beauty, comeliness; regard
Line: 819

gnaoiúil
pleasant, delightful, gentle, respectable, handsome
Line: 214

gné or gnaoi
kind; appearance
Line: 550

gnúis
face, mien, countenance
Lines: 166, 233, 490, 550

goid
to steal, to snatch away
Line: 1017

goil
to weep, to cry (softly)
Line: 163

goill
to grieve, to feel hurt, to be vexed, afflicted or distressed; used with ar
Line: 73

goin
wound, stab, hurt
Line: ?890

gola
orifice
Line: 893

gotha, pl,: ~í
appearance, attitude, gesture, pose, movement, activity
Lines: 164, 893

gradam
esteem, distinction, respect, regard
Line: 436

gráiniúil
hateful, abhorrent
Line: 222

graíre
stud-horse; warrior or champion, excellent man
Line: 624

gramasc
rabble, mob, low people
Line: 462

gránna
ugly, poor, wretched, unfortunate
Lines: 62, 373

greadadh
beating
Line: 536

greamaithe
gripped, fixed, fastened, secured; adhered, stuck
Lines: 36, 430

greim, pl.: greamanna
grip, grasp, hold; a bite; bit, morsel (of food); 525: an item
Lines: 294, 340, 525

gréithe
valuables, ornaments, trinkets, presents
Line: 795

gríos
rash, blotch
Line: 398

gríosach
hot ashes, embers; tine, loscadh
Line: 560

gruaidh
cheek; gruaidhdheas: fine-featured
Line: 214

guais
danger, hazard; enterprise, ambition
Line: 272

gúnga
posterior, haunch
Line: 709

gustalach
well-to-do, wealthy, resourceful, enterprising, self-important
Line: 416


Fill ar Chlár Chinn na Cúirte Return to the Midnight Court Main Page